init
This commit is contained in:
643
user/plugins/admin/languages/ca.yaml
Normal file
643
user/plugins/admin/languages/ca.yaml
Normal file
@@ -0,0 +1,643 @@
|
||||
---
|
||||
PLUGIN_ADMIN:
|
||||
ADMIN_BETA_MSG: "Aquesta és una versió beta! Utilitza-la en producció sota el teu propi risc..."
|
||||
ADMIN_REPORT_ISSUE: "Has trobat algun problema? Sisplau, reporta'l a GitHub."
|
||||
EMAIL_FOOTER: "<a href=\"https://getgrav.org\">Funcionant amb Grav</a> - El CMS de fitxers plans modern"
|
||||
LOGIN_BTN: "Inicia sessió"
|
||||
LOGIN_BTN_FORGOT: "Ho he oblidat"
|
||||
LOGIN_BTN_RESET: "Restablir contrasenya"
|
||||
LOGIN_BTN_SEND_INSTRUCTIONS: "Envia instruccions pel reset"
|
||||
LOGIN_BTN_CLEAR: "Netejar formulari"
|
||||
LOGIN_BTN_CREATE_USER: "Crear usuari"
|
||||
LOGIN_LOGGED_IN: "S'ha iniciat sessió correctament"
|
||||
LOGIN_FAILED: "No s'ha pogut iniciar sessió"
|
||||
LOGGED_OUT: "S'ha tancat la sessió"
|
||||
RESET_NEW_PASSWORD: "Sisplau introdueix una nova contasenya …"
|
||||
RESET_LINK_EXPIRED: "L'enllaç per a restablir contrasenya ha expirat, torna a provar"
|
||||
RESET_PASSWORD_RESET: "S'ha restablert la contrasenya"
|
||||
RESET_INVALID_LINK: "L'enllaç per a restablir contrasenya invàl·lid, torna a provar"
|
||||
FORGOT_INSTRUCTIONS_SENT_VIA_EMAIL: "Les instruccions per a restablir la contrasenya s'han enviat per correu electrònic a %s"
|
||||
FORGOT_FAILED_TO_EMAIL: "S'ha fallat al enviar les instruccions, sisplau torna-ho a provar"
|
||||
FORGOT_CANNOT_RESET_EMAIL_NO_EMAIL: "No es pot restablir la contrasenya per a %s, no té cap email assignat"
|
||||
FORGOT_USERNAME_DOES_NOT_EXIST: "L'usuari <b>%s</b> no existeix"
|
||||
FORGOT_EMAIL_NOT_CONFIGURED: "No es pot restablir la contrasenya. Aquest lloc no està configurat per enviar missatges de correu electrònic"
|
||||
FORGOT_EMAIL_SUBJECT: "%s Petició de restabliment de contrasenya"
|
||||
FORGOT_EMAIL_BODY: "<h1>Restabliment de contrasenya</h1><p>Benvolgut/da %1$s,</p><p>S'ha fet una petició a <b>%4$s</b> per a restablir la contrasenya.</p><p><br /><a href=\"%2$s\" class=\"btn-primary\">Fes clic aquí per a restablir la contrasenya</a><br /><br /></p><p>Altrament, copia el següent URL al teu navegador:</p><p>%2$s</p><p><br />Atentament,<br /><br />%3$s</p>"
|
||||
MANAGE_PAGES: "Gestiona pàgines"
|
||||
PAGES: "Pàgines"
|
||||
PLUGINS: "Plugins"
|
||||
PLUGIN: "Plugin"
|
||||
THEMES: "Temes"
|
||||
LOGOUT: "Tanca sessió"
|
||||
BACK: "Enrere"
|
||||
NEXT: "Següent"
|
||||
PREVIOUS: "Anterior"
|
||||
ADD_PAGE: "Afegeix pàgina"
|
||||
MOVE: "Mou"
|
||||
DELETE: "Esborra"
|
||||
VIEW: "Visualitzar"
|
||||
SAVE: "Desa"
|
||||
NORMAL: "Normal"
|
||||
EXPERT: "Expert"
|
||||
EXPAND_ALL: "Expandeix tot"
|
||||
COLLAPSE_ALL: "Col·lapsa tot"
|
||||
ERROR: "Error"
|
||||
CLOSE: "Tanca"
|
||||
CANCEL: "Cancel·la"
|
||||
CONTINUE: "Continua"
|
||||
MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmació requerida"
|
||||
MODAL_CHANGED_DETECTED_TITLE: "Canvis detectats"
|
||||
MODAL_CHANGED_DETECTED_DESC: "Tens canvis no desats. Estàs segur que vols sortir sense desar?"
|
||||
MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmació requerida"
|
||||
MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Estàs segur que vols eliminar aquest fitxer? Aquesta acció no es pot desfer."
|
||||
ADD_FILTERS: "Afegeix filtres"
|
||||
SEARCH_PAGES: "Cerca pàgines"
|
||||
VERSION: "Versió"
|
||||
WAS_MADE_WITH: "Es va fer amb"
|
||||
BY: "Per"
|
||||
UPDATE_THEME: "Actualitza tema"
|
||||
UPDATE_PLUGIN: "Actualitza plugin"
|
||||
OF_THIS_THEME_IS_NOW_AVAILABLE: "d'aquest tema està disponible"
|
||||
OF_THIS_PLUGIN_IS_NOW_AVAILABLE: "d'aquest plugin està disponible"
|
||||
AUTHOR: "Autor/a"
|
||||
HOMEPAGE: "Pàgina d'inici"
|
||||
DEMO: "Demo"
|
||||
BUG_TRACKER: "Rastrejador d'errors"
|
||||
KEYWORDS: "Paraules clau"
|
||||
LICENSE: "Llicència"
|
||||
DESCRIPTION: "Descripció"
|
||||
README: "Llegiu-me"
|
||||
REMOVE_THEME: "Elimina tema"
|
||||
INSTALL_THEME: "Instal·la tema"
|
||||
THEME: "Tema"
|
||||
BACK_TO_THEMES: "Torna a Temes"
|
||||
BACK_TO_PLUGINS: "Torna a Plugins"
|
||||
CHECK_FOR_UPDATES: "Cerca actualitzacions"
|
||||
ADD: "Afegeix"
|
||||
CLEAR_CACHE: "Neteja la memòria cache"
|
||||
CLEAR_CACHE_ALL_CACHE: "Tota la cache"
|
||||
CLEAR_CACHE_ASSETS_ONLY: "Només assets"
|
||||
CLEAR_CACHE_IMAGES_ONLY: "Només imatges"
|
||||
CLEAR_CACHE_CACHE_ONLY: "Només cache"
|
||||
CLEAR_CACHE_TMP_ONLY: "Només tmp"
|
||||
UPDATES_AVAILABLE: "Hi ha actualizacions disponibles"
|
||||
DAYS: "Dies"
|
||||
UPDATE: "Actualitza"
|
||||
BACKUP: "Còpia de seguretat"
|
||||
BACKUPS: "Còpia de seguretat"
|
||||
BACKUP_NOW: "Fer còpia de seguretat ara"
|
||||
BACKUPS_STATS: "Estadístiques de còpia de seguretat"
|
||||
BACKUPS_HISTORY: "Historial de còpies de seguretat"
|
||||
BACKUPS_PURGE_CONFIG: "Configuració de depuració de còpia de seguretat"
|
||||
BACKUPS_PROFILES: "Perfils de còpia de seguretat"
|
||||
BACKUPS_COUNT: "Nombre de còpies de seguretat"
|
||||
BACKUPS_PROFILES_COUNT: "Nombre de perfils"
|
||||
BACKUPS_TOTAL_SIZE: "Espai utilitzat"
|
||||
STATISTICS: "Estadístiques"
|
||||
TODAY: "Avui"
|
||||
WEEK: "Setmana"
|
||||
MONTH: "Mes"
|
||||
LATEST_PAGE_UPDATES: "Últimes pàgines actualitzades"
|
||||
MAINTENANCE: "Manteniment"
|
||||
UPDATED: "Actualitzat"
|
||||
MON: "Dl."
|
||||
TUE: "Dt."
|
||||
WED: "Dc."
|
||||
THU: "Dj."
|
||||
FRI: "Dv."
|
||||
SAT: "Ds."
|
||||
SUN: "Dg."
|
||||
COPY: "Copia"
|
||||
EDIT: "Edita"
|
||||
CREATE: "Crea"
|
||||
GRAV_ADMIN: "Administració Grav"
|
||||
GRAV_OFFICIAL_PLUGIN: "Plugin oficial de Grav"
|
||||
GRAV_OFFICIAL_THEME: "Tema oficial de Grav"
|
||||
PLUGIN_SYMBOLICALLY_LINKED: "Aquest plugin està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no seran detectades."
|
||||
THEME_SYMBOLICALLY_LINKED: "Aquest tema està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no seran detectades"
|
||||
REMOVE_PLUGIN: "Elimina plugin"
|
||||
INSTALL_PLUGIN: "Instal·la plugin"
|
||||
AVAILABLE: "Disponible"
|
||||
INSTALLED: "Instal·lat"
|
||||
INSTALL: "Instal·la"
|
||||
ACTIVE_THEME: "Tema actiu"
|
||||
SWITCHING_TO: "Canviant a"
|
||||
SWITCHING_TO_DESCRIPTION: "Al canviar a un tema diferent, no es garanteix que tots els estils de pàgina siguin compatibles, potencialment, pot haver-hi errors al intentar carregar aquestes pàgines."
|
||||
SWITCHING_TO_CONFIRMATION: "Vols continuar i canviar de tema"
|
||||
CREATE_NEW_USER: "Crea nou usuari"
|
||||
REMOVE_USER: "Elimina usuari"
|
||||
ACCESS_DENIED: "Accés denegat"
|
||||
ACCOUNT_NOT_ADMIN: "el teu compte no té permisos d'administrador"
|
||||
PHP_INFO: "Informació PHP"
|
||||
INSTALLER: "Instal·lador"
|
||||
AVAILABLE_THEMES: "Temes disponibles"
|
||||
AVAILABLE_PLUGINS: "Plugins disponibles"
|
||||
INSTALLED_THEMES: "Temes instal·lats"
|
||||
INSTALLED_PLUGINS: "Plugins instal·lats"
|
||||
BROWSE_ERROR_LOGS: "Examina registres d'errors"
|
||||
SITE: "Lloc web"
|
||||
INFO: "Info"
|
||||
SYSTEM: "Sistema"
|
||||
USER: "Usuari"
|
||||
ADD_ACCOUNT: "Afegeix compte"
|
||||
SWITCH_LANGUAGE: "Canvia l'idioma"
|
||||
SUCCESSFULLY_ENABLED_PLUGIN: "El plugin s'ha activat correctament"
|
||||
SUCCESSFULLY_DISABLED_PLUGIN: "El plugin s'ha desactivat correctament"
|
||||
SUCCESSFULLY_CHANGED_THEME: "S'ha canviat el tema per defecte correctament"
|
||||
INSTALLATION_FAILED: "La instal·lació ha fallat"
|
||||
INSTALLATION_SUCCESSFUL: "Instal·lació satisfactòria"
|
||||
UNINSTALL_FAILED: "Desinstal·lació fallida"
|
||||
UNINSTALL_SUCCESSFUL: "Desinstal·lació satisfactòria"
|
||||
SUCCESSFULLY_SAVED: "Desat satisfactòriament"
|
||||
SUCCESSFULLY_COPIED: "Copiat satisfactòriament"
|
||||
REORDERING_WAS_SUCCESSFUL: "Reordenació satisfactòria"
|
||||
SUCCESSFULLY_DELETED: "Eliminat satisfactòriament"
|
||||
SUCCESSFULLY_SWITCHED_LANGUAGE: "Idioma canviat satisfactòriament"
|
||||
INSUFFICIENT_PERMISSIONS_FOR_TASK: "No tens permisos suficients per a la tasca"
|
||||
CACHE_CLEARED: "Memòria cache esborrada"
|
||||
METHOD: "Mètode"
|
||||
ERROR_CLEARING_CACHE: "Error al esborrar cache"
|
||||
AN_ERROR_OCCURRED: "S'ha produït un error"
|
||||
YOUR_BACKUP_IS_READY_FOR_DOWNLOAD: "La teva còpia de seguretat està llesta per a descarregar"
|
||||
DOWNLOAD_BACKUP: "Descarrega còpia de seguretat"
|
||||
PAGES_FILTERED: "Pàgines filtrades"
|
||||
NO_PAGE_FOUND: "No s'han trobat pàgines"
|
||||
INVALID_PARAMETERS: "Els paràmetres són invàlids"
|
||||
NO_FILES_SENT: "No s'han enviat fitxers"
|
||||
EXCEEDED_FILESIZE_LIMIT: "S'ha excedit el límit de tamany de fitxer de la configuració de PHP"
|
||||
UNKNOWN_ERRORS: "Hi ha hagut errors desconeguts"
|
||||
EXCEEDED_GRAV_FILESIZE_LIMIT: "S'ha excedit el límit de tamany de fitxer de la configuració de Grav"
|
||||
UNSUPPORTED_FILE_TYPE: "Tipus de fitxer no suportat"
|
||||
FAILED_TO_MOVE_UPLOADED_FILE: "S'ha fallat al moure el fitxer carregat."
|
||||
FILE_UPLOADED_SUCCESSFULLY: "S'ha carregat el fitxer amb èxit"
|
||||
FILE_DELETED: "S'ha esborrat el fitxer"
|
||||
FILE_COULD_NOT_BE_DELETED: "No s'ha pogut esborrar el fitxer"
|
||||
FILE_NOT_FOUND: "No s'ha trobat el fitxer"
|
||||
NO_FILE_FOUND: "No s'han trobat fitxers"
|
||||
GRAV_WAS_SUCCESSFULLY_UPDATED_TO: "Grav ha estat actualitzat amb èxit a"
|
||||
GRAV_UPDATE_FAILED: "Ha fallat l'actualització de Grav"
|
||||
EVERYTHING_UPDATED: "Tot està actualitzat"
|
||||
UPDATES_FAILED: "Han fallat les actualitzacions"
|
||||
AVATAR_BY: "Avatar per"
|
||||
LAST_BACKUP: "Última còpia de seguretat"
|
||||
FULL_NAME: "Nom complet"
|
||||
USERNAME: "Nom d'usuari"
|
||||
EMAIL: "Email"
|
||||
USERNAME_EMAIL: "Nom d'usuari o correu electrònic"
|
||||
PASSWORD: "Contrasenya"
|
||||
PASSWORD_CONFIRM: "Confirma contrasenya"
|
||||
TITLE: "Títol"
|
||||
LANGUAGE: "Llengua"
|
||||
ACCOUNT: "Compte d'usuari"
|
||||
EMAIL_VALIDATION_MESSAGE: "Ha de ser una adreça de correu electrònic vàl·lida"
|
||||
PASSWORD_VALIDATION_MESSAGE: "La contrasenya ha de contenir almenys un número i una lletra majúscula i minúscula, i almenys 8 o més caràcters"
|
||||
LANGUAGE_HELP: "Estableix la llengua preferida"
|
||||
MEDIA: "Mèdia"
|
||||
DEFAULTS: "Per defecte"
|
||||
SITE_TITLE: "Títol del lloc"
|
||||
SITE_TITLE_PLACEHOLDER: "Títol a tot el lloc"
|
||||
SITE_TITLE_HELP: "Títol per defecte pel teu lloc, sovint utilitzat en els temes"
|
||||
SITE_DEFAULT_LANG: "Llenguatge per defecte"
|
||||
SITE_DEFAULT_LANG_PLACEHOLDER: "Llenguatge per defecte per a ser utilitzat per l'etiqueta del tema <HTML>"
|
||||
SITE_DEFAULT_LANG_HELP: "Llenguatge per defecte per a ser utilitzat per l'etiqueta del tema <HTML>"
|
||||
DEFAULT_AUTHOR: "Autor/a per defecte"
|
||||
DEFAULT_AUTHOR_HELP: "Un nom d'autor/a per defecte, algunes vegades utilitzat en temes o contingut de les pàgines"
|
||||
DEFAULT_EMAIL: "Email per defecte"
|
||||
DEFAULT_EMAIL_HELP: "Un correu electrònic per referenciar en temes o pàgines"
|
||||
TAXONOMY_TYPES: "Tipus de taxonomia"
|
||||
TAXONOMY_TYPES_HELP: "Els tipus de taxonomia han de definir-se aquí si es desitja utilitzar-les en pàgines"
|
||||
PAGE_SUMMARY: "Resum de pàgina"
|
||||
ENABLED: "Habilitat"
|
||||
ENABLED_HELP: "Habilita resum de pàgina (el resum retorna el mateix que el contingut de la pàgina)"
|
||||
'YES': "Sí"
|
||||
'NO': "No"
|
||||
SUMMARY_SIZE: "Mida del resum"
|
||||
SUMMARY_SIZE_HELP: "La quantitat de caràcters d'una pàgina a utilitzar com a resum del contingut"
|
||||
FORMAT: "Format"
|
||||
FORMAT_HELP: "curt = utilitza la primera ocurrència del delimitador o mida; llarg = s'ignorarà el delimitador del resum"
|
||||
SHORT: "Curt"
|
||||
LONG: "Llarg"
|
||||
DELIMITER: "Delimitador"
|
||||
DELIMITER_HELP: "El delimitador de resum (per defecte '===')"
|
||||
METADATA: "Metadades"
|
||||
METADATA_HELP: "Valors de metadades per defecte que es mostraran a cada pàgina excepte si es sobreescriuen a la pàgina"
|
||||
NAME: "Nom"
|
||||
CONTENT: "Contingut"
|
||||
REDIRECTS_AND_ROUTES: "Redireccions i rutes"
|
||||
CUSTOM_REDIRECTS: "Redireccions personalitzades"
|
||||
CUSTOM_REDIRECTS_HELP: "rutes per redirigir a altres pàgines. Substitució de Regex estàndard és vàl·lida"
|
||||
CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_KEY: "/el/teu/àlies"
|
||||
CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_VALUE: "/la/teva/redirecció"
|
||||
CUSTOM_ROUTES: "Rutes personalitzades"
|
||||
CUSTOM_ROUTES_HELP: "rutes a àlies a altres pàgines. Substitució de Regex estàndard és vàl·lida"
|
||||
CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_KEY: "/el/teu/àlies"
|
||||
CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_VALUE: "/la/teva/ruta"
|
||||
FILE_STREAMS: "Streams de fitxers"
|
||||
DEFAULT: "Per defecte"
|
||||
PAGE_MEDIA: "Contingut multimèdia de la pàgina"
|
||||
OPTIONS: "Opcions"
|
||||
PUBLISHED: "Publicat"
|
||||
PUBLISHED_HELP: "Per defect, una pàgina es publica excepte que estableixis explícitament 'published': false o posant una publish_date al futur o una unpublish_date al passat"
|
||||
DATE: "Data"
|
||||
DATE_HELP: "La variable data permet definir específicament una data associada a aquesta pàgina."
|
||||
PUBLISHED_DATE: "Data de publicació"
|
||||
PUBLISHED_DATE_HELP: "Pots proporcionar una data per provocar automàticament la publicació."
|
||||
UNPUBLISHED_DATE: "Data de despublicació"
|
||||
UNPUBLISHED_DATE_HELP: "Pots proporcionar una data per provocar automàticament la despublicació."
|
||||
ROBOTS: "Robots"
|
||||
TAXONOMIES: "Taxonomies"
|
||||
TAXONOMY: "Taxonomia"
|
||||
ADVANCED: "Avançat"
|
||||
SETTINGS: "Configuració"
|
||||
FOLDER_NUMERIC_PREFIX: "Prefix numèric carpeta"
|
||||
FOLDER_NUMERIC_PREFIX_HELP: "Prefix numèric que proporciona ordenació manual i implica la visibilitat"
|
||||
FOLDER_NAME: "Nom de la carpeta"
|
||||
FOLDER_NAME_HELP: "El nom de carpeta que s'emmagatzemarà al sistema de fitxers per a aquesta pàgina"
|
||||
PARENT: "Pare"
|
||||
DEFAULT_OPTION_ROOT: "-Root-"
|
||||
DEFAULT_OPTION_SELECT: "- selecciona -"
|
||||
DISPLAY_TEMPLATE: "Plantilla a mostrar"
|
||||
DISPLAY_TEMPLATE_HELP: "El tipus de pàgina que es tradueix a la plantilla de Twig en què es renderitza la pàgina"
|
||||
ORDERING: "Ordenació"
|
||||
PAGE_ORDER: "Ordre de pàgines"
|
||||
OVERRIDES: "Sobreescriu"
|
||||
MENU: "Menú"
|
||||
MENU_HELP: "El text a utilitzar en un menú. Si no s'estableix, s'utilitzarà el Títol."
|
||||
SLUG: "Slug"
|
||||
SLUG_HELP: "La variable slug permet definir específicament la part de l'URL que correspon a la pàgina"
|
||||
SLUG_VALIDATE_MESSAGE: "L'slug ha de contenir només caràcters alfanumèrics en minúscules i guions"
|
||||
PROCESS: "Processa"
|
||||
PROCESS_HELP: "Control de com es processen les pàgines. Configurable per a pàgina enlloc de globalment"
|
||||
DEFAULT_CHILD_TYPE: "Tipus de fill per defecte"
|
||||
USE_GLOBAL: "Ús global"
|
||||
ROUTABLE: "Accessible"
|
||||
ROUTABLE_HELP: "Si aquesta pàgina és accessible des d'una URL"
|
||||
CACHING: "Caching"
|
||||
VISIBLE: "Visible"
|
||||
VISIBLE_HELP: "Determina si una pàgina és visible en la navegació."
|
||||
DISABLED: "Deshabilitat"
|
||||
ITEMS: "Ítems"
|
||||
ORDER_BY: "Ordena per"
|
||||
ORDER: "Ordena"
|
||||
FOLDER: "Carpeta"
|
||||
ASCENDING: "Ascendent"
|
||||
DESCENDING: "Descendent"
|
||||
PAGE_TITLE: "Títol de pàgina"
|
||||
PAGE_TITLE_HELP: "El títol de la pàgina"
|
||||
PAGE: "Pàgina"
|
||||
FRONTMATTER: "Frontmatter"
|
||||
FILENAME: "Nom de fitxer"
|
||||
PARENT_PAGE: "Pàgina pare"
|
||||
HOME_PAGE: "Pàgina d'inici"
|
||||
HOME_PAGE_HELP: "La pàgina que utilitzarà Grav com a destinació per defecte"
|
||||
DEFAULT_THEME: "Tema per defecte"
|
||||
DEFAULT_THEME_HELP: "Estableix el tema per defecte que utilitzarà Grav (per defecte és Antimatter)"
|
||||
TIMEZONE: "Zona horària"
|
||||
TIMEZONE_HELP: "Sobreescriu la zona horària del servidor"
|
||||
SHORT_DATE_FORMAT: "Format de data curt"
|
||||
SHORT_DATE_FORMAT_HELP: "Estableix el format de data curt que poden utilitzar els temes"
|
||||
LONG_DATE_FORMAT: "Format de data llarg"
|
||||
LONG_DATE_FORMAT_HELP: "Estableix el format de data llarg que poden utilitzar els temes"
|
||||
DEFAULT_ORDERING: "Ordre per defecte"
|
||||
DEFAULT_ORDERING_HELP: "Les pàgines de la llista seran generades utilitzant aquest ordre excepte que se sobreescrigui"
|
||||
DEFAULT_ORDERING_DEFAULT: "Per defecte - basat en el nom de la carpeta"
|
||||
DEFAULT_ORDERING_FOLDER: "Carpeta - basat en el nom de carpeta sense prefix"
|
||||
DEFAULT_ORDERING_TITLE: "Títol - basat en el camp de títol de la capçalera"
|
||||
DEFAULT_ORDERING_DATE: "Data - basat en el camp data de la capçalera"
|
||||
DEFAULT_ORDER_DIRECTION: "Direcció d'ordre per defecte"
|
||||
DEFAULT_ORDER_DIRECTION_HELP: "La direcció de les pàgines en una llista"
|
||||
DEFAULT_PAGE_COUNT: "Compte de pàgina per defecte"
|
||||
DEFAULT_PAGE_COUNT_HELP: "Nombre màxim de compte de pàgines en una llista"
|
||||
DATE_BASED_PUBLISHING: "Publicació basada en la data"
|
||||
DATE_BASED_PUBLISHING_HELP: "(Des)publicar automàticament posts basant-se en la seva data"
|
||||
EVENTS: "Esdeveniments"
|
||||
EVENTS_HELP: "Habilita o inhabilita esdeveniments concrets. Deshabilitant-los pot trencar plugins"
|
||||
REDIRECT_DEFAULT_ROUTE: "Ruta de redirecció per defecte"
|
||||
REDIRECT_DEFAULT_ROUTE_HELP: "Redirigir automàticament a la ruta per defecte d'una pàgina"
|
||||
LANGUAGES: "Idiomes"
|
||||
SUPPORTED: "Suportat"
|
||||
SUPPORTED_HELP: "Llista separada per comes de codis d'idioma de 2 lletres (per exemple 'en,fr,de')"
|
||||
TRANSLATIONS_FALLBACK: "Fallback de traduccions"
|
||||
TRANSLATIONS_FALLBACK_HELP: "Fallback en traduccions suportades si l'idioma actiu no existeix"
|
||||
ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION: "Idioma actiu a la sessió"
|
||||
ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION_HELP: "Emmagatzema l'idioma actiu a la sessió"
|
||||
HTTP_HEADERS: "Capçaleres HTTP"
|
||||
EXPIRES: "Caduca"
|
||||
EXPIRES_HELP: "Estableix la capçalera d'expiració. El valor és en segons."
|
||||
LAST_MODIFIED: "Darrera modificació"
|
||||
LAST_MODIFIED_HELP: "Estableix la capçalera de darrera modificació que pot optimitzar el proxy i la cache del navegador"
|
||||
ETAG: "ETag"
|
||||
ETAG_HELP: "Estableix la capçalera d'etag per ajudar a identificar quan una pàgina ha estat modificada"
|
||||
VARY_ACCEPT_ENCODING: "Variar accept encoding"
|
||||
VARY_ACCEPT_ENCODING_HELP: "Estableix la capçalera 'Vary: Accept Encoding' per ajudar amb el proxy i la cache CDN"
|
||||
MARKDOWN_EXTRA_HELP: "Habilita suport per defecte per a Markdown Extra - https://michelf.ca/projects/php-markdown/extra/"
|
||||
AUTO_LINE_BREAKS: "Salts de línia automàtics"
|
||||
AUTO_LINE_BREAKS_HELP: "Habilita el suport per a salts de línia automàtics a Markdown"
|
||||
AUTO_URL_LINKS: "Enllaços URL automàtics"
|
||||
AUTO_URL_LINKS_HELP: "Habilita l'autoconversió d'URLs a hyperlinks HTML"
|
||||
ESCAPE_MARKUP: "Escape markup"
|
||||
ESCAPE_MARKUP_HELP: "Escape markup tags en entitats HTML"
|
||||
CACHING_HELP: "Interruptor ON/OFF global per habilitar/deshabilitar cache de Grav"
|
||||
CACHE_CHECK_METHOD: "Mètode de verificació de cache"
|
||||
CACHE_CHECK_METHOD_HELP: "Seleccionar el mètode que utilitza Grav per comprovar si s'han modificat arxius de pàgina."
|
||||
CACHE_DRIVER: "Contolador de cache"
|
||||
CACHE_DRIVER_HELP: "Selecciona quin controlador de cache de Grav cal usar. 'Auto Detect' intenta trobar el millor per a tu"
|
||||
CACHE_PREFIX: "Prefix de cache"
|
||||
CACHE_PREFIX_HELP: "Un identificador per part de la clau de Grav. No la canviïs excepte que sàpigues el que estàs fent."
|
||||
CACHE_PREFIX_PLACEHOLDER: "Derivat de l'URL base (sobreescriu introduint strings aleatòris)"
|
||||
LIFETIME: "Cicle de vida"
|
||||
LIFETIME_HELP: "Defineix el cicle de vida de la cache en segons. 0 = infinit"
|
||||
GZIP_COMPRESSION: "Compressió gzip"
|
||||
GZIP_COMPRESSION_HELP: "Habilita la compressió GZip de la pàgina de Grav per augmentar el rendiment."
|
||||
TWIG_TEMPLATING: "Plantilles de Twig"
|
||||
TWIG_CACHING: "Cache de Twig"
|
||||
TWIG_CACHING_HELP: "Controla el mecanisme de cache de Twig. Deixa'l habilitat per a millor rendiment."
|
||||
TWIG_DEBUG: "Depuració de Twig"
|
||||
TWIG_DEBUG_HELP: "Permet l'opció de no carregar l'extensió de depuració de Twig"
|
||||
DETECT_CHANGES: "Detectar canvis"
|
||||
DETECT_CHANGES_HELP: "Twig recompilarà automàticament la cache de Twig si detecta canvis a les plantilles de Twig"
|
||||
AUTOESCAPE_VARIABLES: "Variables d'autoescape"
|
||||
AUTOESCAPE_VARIABLES_HELP: "Autoescapa totes les variables. Això probablement trencarà el teu lloc"
|
||||
ASSETS: "Assets"
|
||||
CSS_PIPELINE: "CSS pipeline"
|
||||
CSS_PIPELINE_HELP: "El CSS pipeline és l'unificació de diversos recursos CSS en un sol fitxer"
|
||||
CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Inclou fitxers externs en el CSS pipeline"
|
||||
CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "A vegades, algunes URLs externes tenen referències relatives de fitxer i no s'hi hauria de fer pipelining"
|
||||
CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Processar pimer el CSS pipeline"
|
||||
CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Intrepreta el CSS pipeline abans de qualsevol altra referència CSS que no estigui inclosa"
|
||||
CSS_MINIFY: "Minifica CSS"
|
||||
CSS_MINIFY_HELP: "Minifica el CSS durant el pipelining"
|
||||
CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE: "Sobreesciu la minificació de CSS a Windows"
|
||||
CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE_HELP: "Sobreescriu la minificació en plataformes Windows. Fals per defecte degut a ThreadStackSize"
|
||||
CSS_REWRITE: "Reescriptura CSS"
|
||||
CSS_REWRITE_HELP: "Reescriu qualsevol URL relativa de CSS durant el pipelining"
|
||||
JAVASCRIPT_PIPELINE: "JavaScript pipeline"
|
||||
JAVASCRIPT_PIPELINE_HELP: "El JS pipeline és l'unificació de diversos recursos JS en un sol fitxer"
|
||||
JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Inclou fitxers externs en el JS pipeline"
|
||||
JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "A vegades, les URLs externes tenen referències d'arxiu i no s'hi hauria de fer pipelining"
|
||||
JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Interpreta primer el JS pipeline"
|
||||
JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Interpreta el JS pipeline abans de qualsevol altra referència JS que no estigui inclosa"
|
||||
JAVASCRIPT_MINIFY: "Minificació JavaScript"
|
||||
JAVASCRIPT_MINIFY_HELP: "Minifica el JS durant el pipelining"
|
||||
ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS: "Habilita les marques de temps als assets"
|
||||
ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS_HELP: "Habilita les marques de temps a assets"
|
||||
COLLECTIONS: "Col·leccions"
|
||||
ERROR_HANDLER: "Controlador d'errors"
|
||||
DISPLAY_ERRORS: "Mostra errors"
|
||||
DISPLAY_ERRORS_HELP: "Mostra pàgina d'error full backstrace-style"
|
||||
LOG_ERRORS: "Registre d'errors"
|
||||
LOG_ERRORS_HELP: "Registre d'errors a la carpeta /logs"
|
||||
DEBUGGER: "Depurador"
|
||||
DEBUGGER_HELP: "Habilita depurador de Grav i les configuracions següents"
|
||||
DEBUG_TWIG: "Depuració de Twig"
|
||||
DEBUG_TWIG_HELP: "Habilita la depuració de plantilles de Twig"
|
||||
SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION: "Al apagar tanca la connexió"
|
||||
SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION_HELP: "Tanca la connexió abans de cridar onShutdown(). False per a la depuració"
|
||||
DEFAULT_IMAGE_QUALITY: "Qualitat d'imatge per defecte"
|
||||
DEFAULT_IMAGE_QUALITY_HELP: "Qualitat d'imatge per defecte per a ser utilitzada quan es remostri o es guardi a cache les imatges (85%)"
|
||||
CACHE_ALL: "Guardar totes les imatges a cache"
|
||||
CACHE_ALL_HELP: "Guarda totes les imatges al sistema cache de Grav fins i tot si no tenen cap manipulació de mèdia"
|
||||
IMAGES_DEBUG: "Marca d'aigua de depuració"
|
||||
IMAGES_DEBUG_HELP: "Mostra un overlay sobre les imatges indicant la profunditat de píxels quan es treballa amb retina, per exemple"
|
||||
UPLOAD_LIMIT: "Límit de tamany de fitxer"
|
||||
UPLOAD_LIMIT_HELP: "Defineix el tamany màxim de càrrega en bytes (0 = il·limitat)"
|
||||
ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP: "Permet timestamps en fitxers multimèdia"
|
||||
ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP_HELP: "Afegeix un timestamp basat en la data d'última modificació a cada element multimèdia"
|
||||
SESSION: "Sessió"
|
||||
SESSION_ENABLED_HELP: "Habilita suport de sessions a Grav"
|
||||
SESSION_NAME_HELP: "Un identificador usat per formar el nom de la galeta de sessió"
|
||||
ABSOLUTE_URLS: "URLs absolutes"
|
||||
ABSOLUTE_URLS_HELP: "URLs absolutes o relatives per a 'base_url'"
|
||||
PARAMETER_SEPARATOR: "Separador de paràmetres"
|
||||
PARAMETER_SEPARATOR_HELP: "Separador per a paràmetres passats que es poden canviar d'Apache a Windows"
|
||||
TASK_COMPLETED: "Tasca completada"
|
||||
EVERYTHING_UP_TO_DATE: "Tot està actualitzat"
|
||||
UPDATES_ARE_AVAILABLE: "hi ha actualitzacions disponibles"
|
||||
IS_AVAILABLE_FOR_UPDATE: "està disponible per a l'actualització"
|
||||
IS_NOW_AVAILABLE: "ja està disponible"
|
||||
CURRENT: "Actual"
|
||||
UPDATE_GRAV_NOW: "Actualitza Grav ara"
|
||||
GRAV_SYMBOLICALLY_LINKED: "Grav està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no estaran disponibles"
|
||||
UPDATING_PLEASE_WAIT: "Actualitzant... descarregant, espera sisplau"
|
||||
OF_THIS: "d'aquest/a"
|
||||
OF_YOUR: "del teu"
|
||||
HAVE_AN_UPDATE_AVAILABLE: "té disponible una actualització"
|
||||
SAVE_AS: "Desa com a"
|
||||
MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Esteu segur que voleu suprimir aquesta pàgina i tots els seus fills? Si la pàgina es tradueix en altres llengües, les traduccions es mantindran i han de ser esborrades per separat. En cas contrari la carpeta de la pàgina serà eliminada juntament amb les seves subpàgines. Aquesta acció no es pot desfer."
|
||||
AND: "i"
|
||||
UPDATE_AVAILABLE: "Actualització disponible"
|
||||
METADATA_KEY: "Clau (p. ex. 'paraules clau')"
|
||||
METADATA_VALUE: "Valor (per exemple, \"Blog, Grav\")"
|
||||
USERNAME_HELP: "El nom d'usuari ha de tenir entre 3 i 16 caràcters, incloent minúscules, números, guions i guions baixos. Lletres majúscules, espais i caràcters especials no estan permesos"
|
||||
FULLY_UPDATED: "Completament actualitzat"
|
||||
SAVE_LOCATION: "Desa a la ubicació"
|
||||
PAGE_FILE: "Plantilla de pàgina"
|
||||
PAGE_FILE_HELP: "Nom d'arxiu de la plantilla de pàgina i plantilla de visualització per defecte"
|
||||
NO_USER_ACCOUNTS: "No s'han trobat comptes d'usuari, sisplau crea'n una..."
|
||||
REDIRECT_TRAILING_SLASH: "Redirigeix barra final"
|
||||
REDIRECT_TRAILING_SLASH_HELP: "Realitza una redirecció 301 en lloc de manteniment transparent de barra final."
|
||||
DEFAULT_DATE_FORMAT: "Format de data de pàgina"
|
||||
DEFAULT_DATE_FORMAT_HELP: "Format de data de pàgina utilitzat per Grav. Per defecte, Grav intenta endivinar el format de data, tot i això pots especificar un format utilitzant la sintaxi de data de PHP (p.e., Y-m-d H:i)"
|
||||
DEFAULT_DATE_FORMAT_PLACEHOLDER: "Endevina automàticament"
|
||||
IGNORE_FILES: "Ignora fitxers"
|
||||
IGNORE_FILES_HELP: "Arxius específics a ignorar al processar pàgines"
|
||||
IGNORE_FOLDERS: "Ignora carpetes"
|
||||
IGNORE_FOLDERS_HELP: "Carpetes específiques a ignorar al processar pàgines"
|
||||
HTTP_ACCEPT_LANGUAGE: "Estableix la llengua a partir del navegador"
|
||||
HTTP_ACCEPT_LANGUAGE_HELP: "Pots optar per intentar establir la llengua basant-se en l'etiqueta de la capçalera 'http_accept_language' en el navegador"
|
||||
OVERRIDE_LOCALE: "Sobreescriu la configuració local"
|
||||
OVERRIDE_LOCALE_HELP: "Sobreescriu la configuració local en PHP basant-se en la llengua actual"
|
||||
REDIRECT: "Redirecció de pàgina"
|
||||
REDIRECT_HELP: "Escriu una ruta de pàgina o URL externa per aqueta pàgina a redirigir a per exemple, '/alguna/ruta' o 'https://algunlloc.com'"
|
||||
PLUGIN_STATUS: "Estat del plugin"
|
||||
INCLUDE_DEFAULT_LANG: "Inclou llengua predeterminada"
|
||||
INCLUDE_DEFAULT_LANG_HELP: "Això sobreposarà totes les URLs amb la llengua per defecte. Per exemple, 'ca/blog/el-meu-post'"
|
||||
ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS: "Filtres de taxonomia d'URL"
|
||||
ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS_HELP: "Col·lecions basades en pàgines que et permeten filtrar per '/taxonomia:valor'."
|
||||
REDIRECT_DEFAULT_CODE: "Codi de redirecció per defecte"
|
||||
REDIRECT_DEFAULT_CODE_HELP: "El codi d'estat HTTP per utilitzar en redireccions"
|
||||
IGNORE_HIDDEN: "Ignora ocults"
|
||||
IGNORE_HIDDEN_HELP: "Ignora tots els fitxers i carpetes que comencin amb un punt"
|
||||
WRAPPED_SITE: "Lloc encapsulat"
|
||||
WRAPPED_SITE_HELP: "Per a que els temes/plugins sàpiguen si Grav està encapsulat en una altra plataforma"
|
||||
FALLBACK_TYPES: "Tipus de fallback permesos"
|
||||
FALLBACK_TYPES_HELP: "Tipus de fitxers permesos que es poden trobar si s'accedeix per la ruta de la pàgina. Per defecte, qualsevol tipus de mèdia compatible."
|
||||
INLINE_TYPES: "Tipus de fallback en línia"
|
||||
INLINE_TYPES_HELP: "Una llista de tipus d'arxius que han de ser mostrats en línia enlloc de descarregats"
|
||||
APPEND_URL_EXT: "Afegeix extensió de direcció URL"
|
||||
APPEND_URL_EXT_HELP: "Afegirà una extensió personalitzarà a l'URL de la pàgina. Tingues en compte que això farà que Grav busqui la plantilla '<template>'.<extension>.twig'"
|
||||
PAGE_MODES: "Modes de pàgina"
|
||||
PAGE_TYPES: "Tipus de pàgina"
|
||||
ACCESS_LEVELS: "Nivells d'accés"
|
||||
GROUPS: "Grups"
|
||||
GROUPS_HELP: "Llista de grups dels quals l'usuari en forma part"
|
||||
ADMIN_ACCESS: "Accés d'administrador"
|
||||
SITE_ACCESS: "Accés al lloc"
|
||||
INVALID_SECURITY_TOKEN: "Clau de seguretat invàl·lida"
|
||||
ACTIVATE: "Activa"
|
||||
TWIG_UMASK_FIX: "Corregeix Umask"
|
||||
TWIG_UMASK_FIX_HELP: "Per defecte Twig crea arxius cache com a 0755, la correcció ho canvia a 0775"
|
||||
CACHE_PERMS: "Permisos de cache"
|
||||
CACHE_PERMS_HELP: "Permisos de carpeta de cache per defecte. Normalment 0755 o 0775 segons la configuració"
|
||||
REMOVE_SUCCESSFUL: "Eliminació amb èxit"
|
||||
REMOVE_FAILED: "No s'ha pogut eliminar"
|
||||
HIDE_HOME_IN_URLS: "Amaga ruta de la pàgina inicial en les URLs"
|
||||
HIDE_HOME_IN_URLS_HELP: "S'assegurarà que les rutes per defecte de qualsevol pàgina sota la pàgina inicial no facin referència a la ruta regular de la pàgina inicial"
|
||||
TWIG_FIRST: "Processa Twig primer"
|
||||
TWIG_FIRST_HELP: "Si el processament de pàgina de Twig està habilitat, es pot configurar que Twig faci el processament després de markdown"
|
||||
SESSION_SECURE: "Segur"
|
||||
SESSION_SECURE_HELP: "Si és cert, indica que la comunicació per aquesta cookie ha de ser sobre una connexió encriptada. ALERTA: Habilita aquesta opicó en llocs que funcionen exclusivament en HTTPS"
|
||||
SESSION_HTTPONLY: "Només HTTP"
|
||||
SESSION_HTTPONLY_HELP: "Si és cert, indica que les cookies hauran de ser utilitzades només sobre HTTP, i les modificacions de JavaScript no estan permeses"
|
||||
REVERSE_PROXY: "Proxy invers"
|
||||
REVERSE_PROXY_HELP: "Habilita-ho si estàs darrere d'un proxy invers i tens problemes amb URLs que continguin ports incorrectes"
|
||||
INVALID_FRONTMATTER_COULD_NOT_SAVE: "Frontmatter invàlid, no s'ha pogut desar"
|
||||
ADD_FOLDER: "Afegeix carpeta"
|
||||
PROXY_URL: "URL del proxy"
|
||||
PROXY_URL_HELP: "Escriu el HOST proxy o IP i PORt"
|
||||
NOTHING_TO_SAVE: "Res a desar"
|
||||
FILE_ERROR_ADD: "S'ha produït un error mentre s'intentava afegir el fitxer"
|
||||
FILE_ERROR_UPLOAD: "S'ha produït un error mentre s'intentava carregar el fitxer"
|
||||
FILE_UNSUPPORTED: "Tipus de fitxer no suportat"
|
||||
ADD_ITEM: "Afegeix ítem"
|
||||
FILE_TOO_LARGE: "El fitxers és massa gran per carregar-se, el màxim permès és %s segons<br>la teva configuració PHP. Incrementa la opció PHP 'post_max_size'"
|
||||
INSTALLING: "Instal·lant"
|
||||
LOADING: "Carregant..."
|
||||
DEPENDENCIES_NOT_MET_MESSAGE: "Les següents dependències han de ser cobertes primer:"
|
||||
ERROR_INSTALLING_PACKAGES: "S'ha produït un error mentre s'instal·lava el(s) paquet(s)"
|
||||
INSTALLING_DEPENDENCIES: "Instal·lant dependències..."
|
||||
INSTALLING_PACKAGES: "Instal·lant paquet(s)..."
|
||||
PACKAGES_SUCCESSFULLY_INSTALLED: "Paquet(s) instal·lat(s) correctament."
|
||||
READY_TO_INSTALL_PACKAGES: "Preparat per instal·lar el(s) paquet(s)"
|
||||
PACKAGES_NOT_INSTALLED: "No s'han instal·lat els paquets"
|
||||
PACKAGES_NEED_UPDATE: "Els paquets ja estaven instal·lats, però eren massa antics"
|
||||
PACKAGES_SUGGESTED_UPDATE: "Els paquets ja estaven instal·lats, i la versió està bé, però s'actualitzaran per tal d'estar al dia"
|
||||
REMOVE_THE: "Elimina el %s"
|
||||
CONFIRM_REMOVAL: "Estàs segur que vols eliminar aquest %s?"
|
||||
REMOVED_SUCCESSFULLY: "S'ha eliminat %s correctament"
|
||||
ERROR_REMOVING_THE: "S'ha produït un error eliminant el %s"
|
||||
ADDITIONAL_DEPENDENCIES_CAN_BE_REMOVED: "El %s requeria les següents dependències, les quals no són requerides per cap altre paquet instal·lat. Si no les estàs utilitzant, les pots eliminar directament des d'aquí."
|
||||
READY_TO_UPDATE_PACKAGES: "Preparat per actualizar el(s) paquet(s)"
|
||||
ERROR_UPDATING_PACKAGES: "S'ha produït un error al actualitzar el(s) paquet(s)"
|
||||
UPDATING_PACKAGES: "Actualitzant paquet(s)..."
|
||||
PACKAGES_SUCCESSFULLY_UPDATED: "Paquet(s) actualitzat(s) correctament."
|
||||
UPDATING: "Actualitzant"
|
||||
GPM_RELEASES: "Versions GPM"
|
||||
GPM_RELEASES_HELP: "Escull 'Provant' per instal·lar versions beta o en proves"
|
||||
GPM_METHOD: "Mètode de recuperació remota"
|
||||
GPM_METHOD_HELP: "Quan es posa a Automàtic, Grav determinarà si fopen està disponible i l'utilitzarà, d'altra forma s'utilitzarà cURL. Per a forçar l'ús d'un o altre, canvia la configuració."
|
||||
GPM_VERIFY_PEER: "Verificació a distància de peer (SSL)"
|
||||
GPM_VERIFY_PEER_HELP: "Alguns proveïdors semblen fallar en la verificació del certificat SSL de getgrav.org, el qual causa que GPM no funcioni. Si aquest és el teu cas, desactivar aquesta configuració pot ajudar"
|
||||
AUTO: "Automàtic"
|
||||
FOPEN: "fopen"
|
||||
CURL: "cURL"
|
||||
STABLE: "Estable"
|
||||
TESTING: "Provant"
|
||||
FRONTMATTER_PROCESS_TWIG: "Processa frontmatter de Twig"
|
||||
FRONTMATTER_PROCESS_TWIG_HELP: "Quan està habilitat, pots utilitzar les variables de configuració de Twig a la frontmatter de pàgina"
|
||||
FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS: "Ignora camps frontmatter"
|
||||
FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS_HELP: "Certs camps de frontmatter poden contenir Twig però no han de ser processats, com ara els formularis"
|
||||
PACKAGE_X_INSTALLED_SUCCESSFULLY: "Paquet %s instal·lat correctament"
|
||||
ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PARENT_SETTING_ORDER: "L'ordre està definit pel pare, l'ordenament està deshabilitat"
|
||||
ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PAGE_NOT_VISIBLE: "La pàgina no és visible, l'ordenament està deshabilitat"
|
||||
ORDERING_DISABLED_BECAUSE_TOO_MANY_SIBLINGS: "L'ordre a través de l'administrador no està suportat degut a que hi ha més de 200 elements"
|
||||
CANNOT_ADD_MEDIA_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "NOTA: No es poden afegir fitxers multimèdia fins que no s'hagi desat la pàgina. Fes clic a 'Desa' a la part superior"
|
||||
CANNOT_ADD_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "NOTA: Cal desar la pàgina haver de pujar-hi fitxers."
|
||||
DROP_FILES_HERE_TO_UPLOAD: "Deixa anar els teus arxius aquí o <strong>fes clic en aquesta àrea</strong>"
|
||||
INSERT: "Inserta"
|
||||
UNDO: "Desfés"
|
||||
REDO: "Refés"
|
||||
HEADERS: "Capçaleres"
|
||||
BOLD: "Negreta"
|
||||
ITALIC: "Cursiva"
|
||||
STRIKETHROUGH: "Tatxat"
|
||||
SUMMARY_DELIMITER: "Delimitador del resum"
|
||||
LINK: "Enllaç"
|
||||
IMAGE: "Imatge"
|
||||
BLOCKQUOTE: "Citació"
|
||||
UNORDERED_LIST: "Llista sense ordre"
|
||||
ORDERED_LIST: "Llista ordenada"
|
||||
EDITOR: "Editor"
|
||||
PREVIEW: "Vista prèvia"
|
||||
FULLSCREEN: "Pantalla completa"
|
||||
NON_ROUTABLE: "No accessible"
|
||||
NON_VISIBLE: "No visible"
|
||||
NON_PUBLISHED: "No publicat"
|
||||
CHARACTERS: "caràcters"
|
||||
PUBLISHING: "Publicació"
|
||||
MEDIA_TYPES: "Tipus de multimèdia"
|
||||
IMAGE_OPTIONS: "Opcions d'imatge"
|
||||
MIME_TYPE: "Tipus Mime"
|
||||
THUMB: "Miniatura"
|
||||
TYPE: "Tipus"
|
||||
FILE_EXTENSION: "Extensió de fitxer"
|
||||
LEGEND: "Llegenda de pàgina"
|
||||
MEMCACHE_SERVER: "Servidor Memcache"
|
||||
MEMCACHE_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor Memcache"
|
||||
MEMCACHE_PORT: "Port Memcache"
|
||||
MEMCACHE_PORT_HELP: "El port del servidor Memcache"
|
||||
MEMCACHED_SERVER: "Servidor Memcached"
|
||||
MEMCACHED_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor Memcached"
|
||||
MEMCACHED_PORT: "Port Memcached"
|
||||
MEMCACHED_PORT_HELP: "El port del servidor Memcached"
|
||||
REDIS_SERVER: "Servidor de Redis"
|
||||
REDIS_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor de Redis"
|
||||
REDIS_PORT: "Port Redis"
|
||||
REDIS_PORT_HELP: "El port del servidor Redis"
|
||||
ALL: "Tot"
|
||||
FROM: "de"
|
||||
TO: "a"
|
||||
RELEASE_DATE: "Data de llançament"
|
||||
SORT_BY: "Ordena per"
|
||||
RESOURCE_FILTER: "Filtrar..."
|
||||
FORCE_SSL: "Força SSL"
|
||||
FORCE_SSL_HELP: "Força SSL globalment, si està habilitat, quan el lloc web és accedir per HTTP, Grav envia un redireccionament a la pàgina HTTPS"
|
||||
NEWS_FEED: "Canal de notícies"
|
||||
EXTERNAL_URL: "URL externa"
|
||||
CUSTOM_BASE_URL: "URL base personalitzada"
|
||||
CUSTOM_BASE_URL_HELP: "Utilitza si vols reescriure el domini del lloc web o utilitzar una subcarpeta diferent que la que utilitza Grav. Per exemple: http://localhost"
|
||||
FILEUPLOAD_PREVENT_SELF: 'No es pot utilitzar "%s" fora de les pàgines.'
|
||||
FILEUPLOAD_UNABLE_TO_UPLOAD: 'No es pot pujar el fitxer %s: %s'
|
||||
FILEUPLOAD_UNABLE_TO_MOVE: 'No es pot moure el fitxer %s to "%s"'
|
||||
DROPZONE_CANCEL_UPLOAD: 'Cancel·la càrrega'
|
||||
DROPZONE_CANCEL_UPLOAD_CONFIRMATION: 'Estàs segur que vols cancel·lar aquesta càrrega?'
|
||||
DROPZONE_DEFAULT_MESSAGE: 'Deixa anar els teus fitxers aquí o <strong>fes clic en aquesta àrea</strong>'
|
||||
DROPZONE_FALLBACK_MESSAGE: 'El teu navegador no suporta arrosegar i deixar anar per a carregar fitxers.'
|
||||
DROPZONE_FALLBACK_TEXT: 'Si us plau, utilitza el formulari clàssic inferior per carregar els teus fitxers com es feia abans.'
|
||||
DROPZONE_FILE_TOO_BIG: 'El fitxer és molt gran ({{filesize}}MiB). Mida màxima de fitxer: {{maxFilesize}}MiB.'
|
||||
DROPZONE_INVALID_FILE_TYPE: "No pots carregar fitxers d'aquest tipus."
|
||||
DROPZONE_MAX_FILES_EXCEEDED: "No pots carregar més fitxers."
|
||||
DROPZONE_REMOVE_FILE: "Esborra fitxer"
|
||||
DROPZONE_RESPONSE_ERROR: "El servidor ha respost amb el codi {{statusCode}}."
|
||||
PREMIUM_PRODUCT: "Premium"
|
||||
DESTINATION_NOT_SPECIFIED: "Destinació no especificat"
|
||||
UPLOAD_ERR_NO_TMP_DIR: "No es troba una carpeta temporal"
|
||||
SESSION_SPLIT: "Separació de sessió"
|
||||
SESSION_SPLIT_HELP: "Separació de sessions independent entre el lloc web i altres plugins (com ara l'administració)"
|
||||
ERROR_FULL_BACKTRACE: "Error Complert Backtrace"
|
||||
ERROR_SIMPLE: "Error simple"
|
||||
ERROR_SYSTEM: "Error del sistema"
|
||||
IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION: "Fixar l'orientació automàtica"
|
||||
IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION_HELP: "Corregir automàticament l'orientació de la imatge basada en les dades Exif"
|
||||
REDIS_SOCKET: "Socket Redis"
|
||||
REDIS_SOCKET_HELP: "El Socket Redis"
|
||||
NOT_SET: "No establert"
|
||||
PERMISSIONS: "Permisos"
|
||||
ALLOW_WEBSERVER_GZIP: "Permetre WebServer Gzip"
|
||||
OFFLINE_WARNING: "La connexió a la GPM no es pot establir"
|
||||
CONFIRM_REINSTALL: "Segur que vols re-instal·lar %s?"
|
||||
REINSTALLED_SUCCESSFULLY: "%s re-instal·lat correctament"
|
||||
TOOLS: "Eines"
|
||||
GPM_OFFICIAL_ONLY: "Només GPM oficial"
|
||||
SORTABLE_PAGES: "Pàgines ordenables:"
|
||||
ADMIN_CHILDREN_DISPLAY_ORDER: "Ordre de visualització de descendents"
|
||||
PWD_PLACEHOLDER: "cadena complexa de al menys 8 caràcters"
|
||||
PWD_REGEX: "Regex clau"
|
||||
USERNAME_REGEX: "RegEx nom d'usuari"
|
||||
CONFIGURATION: "Configuració"
|
||||
ADMIN_CACHING: "Habilita el cache de l'administració"
|
||||
ADMIN_CACHING_HELP: "El cache a l'administració pot ser controlat independentment del de la pàgina front-end"
|
||||
TIMEOUT: "Temps d'espera"
|
||||
TIMEOUT_HELP: "Estableix el temps d'espera de la sessió en segons"
|
||||
DASHBOARD: "Panell de control"
|
||||
NOTIFICATIONS: "Notificacions"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user